Englisch Sprachreise für Werbetexter
Die deutsche Sprache ist nicht nur in der Werbung voller Anglizismen, denken doch die Menschen in den Büros der Werbeagenturen, dass sie ihre Kunden besser erreichen, wenn die Internationalität des Produkts in der Werbebotschaft enthalten ist. Wie die Firmen ihre Kunden per Anglizismen verfehlen, beschreibt ein lesenswerter Artikel im Berliner Tagesspiegel unter dem Titel Schüttel den Euro.
Da stellt sich die Frage, ob man die Englisch Sprachreise zur besseren Verständigung den Kunden empfehlen oder lieber die Werbefachleute auf eine Sprachreise Englisch schicken sollte. Denn offensichtlich kommt oft nicht die Botschaft an, die eigentlich mitgeteilt werden sollte.
Hier einige Beispiele: Bei Come in and find out! kam Komm rein und finde wieder raus an, bei Fly EuroShuttle! der Euro-Schüttel-Flug und bei Welcome to the Beck's Experience fühlten sich die Biertrinker zum Beck's Experiment eingeladen. Vielleicht ist die Englisch Sprachreise auch nicht die Lösung des Problems, wahrscheinlich, sollten diese Leute bewusster mit der eigenen Sprache umgehen. Gründe dafür gibt es mehr als genug.
Geschrieben von Alexandru Sandbrand am 30.01.07 18:24 in Rubrik: Englisch | 0 Kommentare | 0 TrackBacks




